Der er flere og flere virksomheder der anvender polske medarbejdere, og nogle af disse erhvervskunder har brug for at få oversat tekster fra Dansk til Polsk, og det er ikke alle kan det. Derfor tilbydes der også skræddersyet, eneundervisning i Polsk overalt i Danmark, det er nok kun de færreste der ved dette, og så ansætter de en der kan oversætte for dem. Der er for mig stor forskel på at lære at tale polsk og at få oversat noget fra dansk til polsk. Så det er noget du lige skal gøre op med dig selv, hvor dit behov ligger. Hvis det var mig ville jeg nok selv lære at tale polsk, så jeg også kunne følge med hvad der bliver talt om både på arbejdspladsen og når jeg var på ferie i Polen. Jeg syntes at Polsk minder meget om Russisk, så hvis man kan det, kan man nok også hurtigt lære Polsk
Eneundervisning i Polsk
Nu ved jeg ikke lige om den tekst på billedet er Polsk, så kan i se hvor lidt jeg ved om sproget, men det ser Polsk ud. Nogen gange ville jeg ønske at jeg kunne tale sproget, men så ofte kommer jeg nu heller ikke i landet. lær at tale polsk er for dem der virkelig har brug for det, erhvervsdrivende, mennesker der opholder sig længere tid i Polen, og dem der bare vil lære noget nyt for sjov. Wordtoword.dk tilbyder individuel og eneundervisning i Polsk, og det lyder da tiltalende på mig.